Какой язык в бельгии является официальным
Перейти к содержимому

Какой язык в бельгии является официальным

  • автор:

Какой язык в бельгии является официальным

После обретения страной независимости постоянно возникали трения между фламандцами и валлонами, что осложняло общественную и политическую жизнь страны. В результате революции 1830, задачей которой было отделение Бельгии от Нидерландов, французский язык стал государственным. В последующие десятилетия бельгийская культура находилась под преобладающим влиянием Франции. Франкофония усилила социальную и экономическую роль валлонов, и это привело к новому подъему национализма среди фламандцев, требовавших уравнять их язык в статусе с французским. Эта цель была достигнута только в 1930-х годах после принятия ряда законов, придавших статус государственного нидерландскому языку, который стал использоваться в административных делах, судопроизводстве и преподавании.

Однако многие фламандцы продолжали чувствовать себя людьми второго сорта в своей стране, где они не только численно преобладали, но в послевоенное время достигли более высокого уровня благосостояния по сравнению с валлонамии. Антагонизм между двумя сообществами усилился, и в 1971, 1980 и 1993 вносились поправки в конституцию, предоставившие каждому из них большую культурную и политическую автономию.

НЕ ПРОПУСТИТЕ!

Карты европейских городов

ИСТОРИЯ ЕВРОПЫ

— Античная Греция
— древний Рим
— Византия
— Эпоха Возрождения
— Империя Наполеона
— другие статьи.

ГОРНЫЕ ЛЫЖИ

Горнолыжные курорты Европы

Горнолыжные курорты Европы — это лучшие трассы с высоким уровнем сервиса. Подробнее.

© evropa.org.ua 2007-2022. При использовании материалов сайта, ссылка на evropa.org.ua обязательна.
Азия. По всем вопросам пишите на pavlo@mail.ua . Политика конфиденциальности

Какой язык в Бельгии?

Основными языками являются голландский и французский; они также являются официальными языками. Хотя немецкий также признается в качестве третьего национального языка, его часто не используют в делах управления страной.

Французский язык был введен как язык политической элиты, то есть феодалов французского происхождения, в частности герцогов Бургундии, которые выбрали Брюссель в качестве основного города для проживания. В восемнадцатом веке французский язык был широко распространен среди представителей буржуазии, и в 1830 году он был принят в качестве официального языка.

В образовании и в социальном общение французский язык был заменен на местные диалекты в Валлонии и Брюсселе, но это было все равно не так заметно, как во Фландрии.

В Валлонии присутствует целая серия романских диалектов, которые весьма отличаются друг от друга, они были широко распространены, но никогда не имели официального статуса.

Брюссель был первоначально Фламандским городом, но влияние французского языка здесь всегда было сильным, и только десятая часть населения говорит на голландском языке.

Языком Фландрии является голландский язык, который обычно называют «говор по-фламандски». Существует даже государственное учреждение которое гарантирует международное единство на голландском языке.

Существует большое разнообразие фламандских диалектов, которые отличаются в лексике и произношении. На французском языке по-прежнему говорят в Фландрии, а также в верхней и в центральной части страны, а также существует лингвистическая граница вокруг Брюсселя.

Наличие важных франкоязычных меньшинств в некоторых частях Фландрии было источником политических конфликтов и привело в 1980-х годах к отставке нескольких центральных органов в правительстве.

Читайте также:

  • Старинные города Украины
  • Мирский замок
  • История Ирака
  • Топ 5 недорогих 5 звёздочных отелей в Шарм-эль-Шейхе
  • Олюдениз для отдыха с детьми

На каких языках говорят в Бельгии

На территории небольшого государства Бельгия проживают несколько разных народов. Самые крупные по численности – это фламандцы и валлоны. Первые относятся к германской языковой группе и говорят на нидерландском языке. А валлоны – это романский народ Бельгии, который говорит на французском языке. Есть в Бельгии еще одно небольшое сообщество – это восточные кантоны, которые общаются на немецком языке. Нидерландский и французский языки в Бельгии используются наравне с 1980 года. До этого основным языком был французский, и это несмотря на тот факт, что фламандцы составляли большую часть всего населения Бельгии. Сегодня для устройства на работу нужно владеть хотя бы одним из официальных языков. Однако в 2000-х годах Бельгии произошел случай как раз из-за незнания одного из официальных языков. Тогда машинисты поездов допустили столкновение только потому, что один из диспетчеров владел французским языком, а другой – нидерландским.

На каком языке говорят в Бельгии? Официальные языки Бельгии

Какой язык в Бельгии

Причины такого лингвистического разнообразия уходят корнями в древнейшую историю страны. С I века до н. э. до IV века н. э. территория Бельгии входила в состав Римской империи. Здесь жило племя белгов, близкое по своему происхождению к германским и кельтским племенам. По мере ослабления Рима в Бельгию всё чаще вторгались племена франков, которые, в конечном счёте, захватили эти земли. Франки заняли северо-запад страны, где вскоре укоренилась франкская культура и древнефранкское наречие, положившее начало французскому языку. Белги были вынуждены уйти на юг страны. Подвергшиеся сначала римскому, а потом франкскому влиянию они частично потеряли свою изначальную культуру и свой язык. Потомки белгов стали называться валлонами. Представители этого народа имеют общую с жителями Северной Франции культуру и разговаривают на французском языке.

На северо-востоке Бельгии, куда не дошли франкские завоеватели, сформировалась другая народность — фламандцы, близкие по языку и культуре к жителям Нидерландов.

Проблема выбора государственных языков в независимой Бельгии

Со времён раннего Средневековья и до 1830 года Бельгия была частью крупных европейских держав: герцогства Бургундского, Испании, Священной Римской империи, Нидерландов.

В результате бельгийской революции 1830 года государство стало независимым. Единственным государственным языком в Бельгии стал французский. XIX век в Бельгии стал периодом подъёма валлонской культуры. Фламандцы, несмотря на то, что в количественном соотношении их было больше, жили в своей стране на правах национального меньшинства. Почти сто лет они упорно боролись за уравнивание французского и фламандского языков. И только в 1930-х годах фламандский язык в Бельгии получил статус государственного. На нём стали вести судебные процессы и преподавать. Появилось большое количество прессы, издававшейся на фламандском языке.

В этот же период фламандская интеллигенция, проживавшая в Бельгии, трудилась над очищением фламандского языка от галлицизмов и осколков отдельных диалектов, а также над созданием единой грамматической системы. В итоге, фламандский литературный язык приблизился к нидерландскому. В 1973 году фламандский язык в Бельгии стал официально называться нидерландским.

В середине ХХ века в состав бельгийского общества также влилось большое количество немецкоговорящих граждан. В конце XVIII века небольшая область на востоке Бельгии была включена в состав Франции, а после Наполеоновских войн этот район стал частью Пруссии. По итогам Первой Мировой войны Германия вернула спорный участок Бельгии, к тому моменту на этих землях уже проживало немало коренных немцев. В ходе Второй Мировой войны восточные области Бельгии снова на время стали немецкими. Однако в 1956 году в ходе решения вопроса о послевоенных границах Бельгия снова получила свои исконные территории. Какое-то время бельгийское правительство пыталось искоренить в этом районе германскую культуру. Но в 1960 году вышло решение о разделении страны на три области по языковому принципу. Каждая из народностей могла автономно управлять своим регионом и развивать национальную культуру.

Между собой жители Бельгии часто общаются на причудливой смеси нидерландского и французского с примесью отдельных английских слов.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *