На каком языке говорят в варшаве
Перейти к содержимому

На каком языке говорят в варшаве

  • автор:

Русскоязычная Варшава: почему язык страны-агрессора настолько популярен в столице Польши

Русский – второй по популярности язык Варшавы

На улицах Варшавы отовсюду звучит русский. Именно этот язык является вторым наиболее распространенным в городе после польского. Почему же он так популярен в столице Польши, когда россиянам здесь не рады? Дело в большом количестве белорусов, российских беглецов и русскоязычных украинцев.

Поделиться

Да, гражданам России сейчас не так просто попасть в Польшу. Даже тем, у кого есть Шенгенская виза, могут отказать в национальной авиакомпании LOT – она регулярно не пускает россиян на свои рейсы. Но в Варшаве сейчас проживают и убегавшие от режима Лукашенко белорусы. А также немало беженцев с востока Украины, которые продолжают говорить на русском.

Поляки не рады русскому на улицах Варшавы

Многие поляки откровенно недолюбливают россиян за их имперские замыслы относительно Польши и поддержку коммунистического режима. Эти чувства еще больше обострились после полномасштабного вторжения в Украину. Но, так или иначе, полякам все чаще приходится слышать русский язык на улицах своей столицы и повлиять на это – они пока не могут.

Польскоязычное население все еще составляет подавляющее большинство в Варшаве, но русскоязычные являются, безусловно, самым заметным языковым меньшинством.

Русский на улицах Варшавы звучит в основном от мигрантов / Фото Unsplash

Белорусы, украинцы и российские беглецы

Еще во время протестов в 2020 году десятки тысяч белорусов покинули свою родину и переехали в том числе в Варшаву.

После полномасштабного вторжения около миллиона украинцев нашли убежище в Польше. По статистике, сейчас около 8% населения государства – украинцы. Большая часть из них – беженцы из восточных регионов Украины, всю жизнь разговаривавшие преимущественно на русском. Они учат польский язык, некоторые пытаются переходить на украинский. Но признаются, что им это дается непросто.

Никто никогда не говорил мне здесь ничего агрессивного из-за моего языка, но, конечно, мне немного некомфортно говорить по-русски. В магазинах я пытаюсь разговаривать на польском, на работе я часто говорю на украинском, но с семьей и друзьями общаюсь на русском,
– рассказывает украинка Марина из Запорожья, которая сейчас работает в Варшаве мастером маникюра.

Также в Варшаве становится все больше и больше трудовых мигрантов из бывших советских стран Центральной Азии. Они устраиваются водителями такси или курьерами и также общаются на русском.

Варшава похожа на Москву. Это как маленький Советский Союз, где все национальности разговаривают между собой на русском,
– говорит Сулимджон из Таджикистана, работающий таксистом в Варшаве с марта.

Русский язык, звучащий от украинцев, часто вызывает негативную реакцию поляков. Они не понимают, как можно говорить на языке страны-агрессора. Весенний социологический опрос показал, что отношение поляков к украинцам становится менее позитивным, когда они слышат от них русскую речь.

В Варшаве русский язык является одним из самых популярных

Дворец культуры и науки в Варшаве, где популярен русский язык

Author: Tetiana Sharapova

Несмотря на то, что русские не являются желанными гостями в Польше, в польской столице можно все чаще и чаще услышать русскую речь. Сейчас Варшава является наиболее русскоязычным городом Европы. Об этом сообщает британское издание The Guardian.

Почему в Варшаве очень распространен русский язык

Даже несмотря на то, что очень мало россиян могут сейчас посещать Польшу, в столице Польши, Варшаве, можно очень часто услышать русскую речь. Сейчас русскоязычное меньшинство является одним из самых заметных. И на это есть несколько причин:

  1. На русском языке общаются белорусы, которые переехали в Польшу из-за политической ситуации в своей стране.
  2. На русском языке говорят украинские беженцы, большинство из которых приехали с востока Украины.
  3. В Польшу переезжает очень много членов стран бывшего СССР, которые также общаются на русском языке.

Как пишет The Guardian, сейчас в Польше начинают очень сильно беспокоиться из-за этого. Как отмечает украинская беженка в интервью с изданием:

Я стараюсь говорить на базовом польском в магазинах, но на работе я чаще всего говорю на украинском. Большинство моих диалогов с друзьями или семьей происходят на русском языке. Я не готова так резко изменить мой родной язык.

Предлагаем присоединиться к нашему Telegram-каналу по ссылке https://t.me/ukrainianinpolandpl, к нашей странице в Facebook по ссылке https://www.facebook.com/ukrainianinpolandpl, а также к Instagram по ссылке https://www.instagram.com/ukrainian_in_poland_pl. Это поможет вам всегда оставаться в курсе главных новостей и актуальных событий.

Как русский язык влияет на отношение поляков к украинским беженцам

Из-за того, что огромное количество украинских беженцев разговаривает на русском языке, многие поляки относятся к ним с недоверием. В случае, когда белорусы разговаривают на русском, это никого не смущает, но в случае с украинцами ситуация противоположная.

Как комментирует Мирослав Скорка, президент союза украинцев в Польше:

Ни для кого не проблема, когда белорусы разговаривают на русском, но когда это делают украинцы, люди начинают сомневаться в их политических взглядах. После всех этих событий людям сложно понять, почему они не учат украинский так же, как польский.

Скорка также считает, что русский язык оскорбляет поляков и это влияет на то, что поляки менее охотно поддерживают украинцев.

На каком языке говорят в варшаве

25 марта 2024

25 марта 2024

22 февраля 2024

Режим работы:
Понедельник — Пятница: 09 00 — 20 00
Суббота: 10 00 — 14 00

© 2014-2024 ООО «Славянские языки и культуры»

Польский язык для начинающих онлайн, курсы польского языка, польский для детей.
+375 (33) 671 12 78

Мы в социальных сетях

Диалог Вконтакте

Диалог Вконтакте

Диалог Инстаграм

Диалог Youtube

УНП: 192314667
Юр. адрес: 220007, Республика Беларусь, г.Минск, ул.Фабрициуса, 9а
Свидетельство о регистрации: 30.07.2014, №192314667,
выдано минским Мингорисполкомом

Договор-оферта
Правила Центра
Политика конфиденциальности
Способы оплаты

Государственные языки Польши

Множество исторических событий ХХ века повлияло на этнический состав населения Польши. Вторая Мировая война, послевоенная миграция жителей ее и приграничных государств привели к тому, что страна стала фактически моноэтничной, а государственным языком Польши был официально провозглашен лишь единственный – польский.

Немного статистики и фактов

  • Польский в качестве языка домашнего общения выбирает более 37 млн. жителей республики.
  • На остальных языках в быту разговаривают чуть более 900 тыс. человек. Самые популярные – силезский, кашубский и английский.
  • 57% процентов поляков владеют, по крайней мере, еще одним языком, кроме родного.
  • Польский – официальный язык Евросоюза в числе 24 прочих.
  • Всего на планете на государственном языке Польши разговаривает не менее 40 млн. человек.
  • Кроме литературного польского жители страны используют четыре основных диалекта – великопольский, малопольский, мазовецкий и силезский.
  • Языками национальных меньшинств в Польше служат белорусский и чешский, идиш и иврит, литовский и русский, немецкий и армянский.

Экскурсии в Польше

Ежедневная прогулка по Гданьску

Ежедневная прогулка по Гданьску
16 отзывов
Узнать и полюбить город за 2 часа

Выгодный трансфер в Катовице

Выгодный трансфер в Катовице
Безопасно и комфортно доехать из аэропорта в отель или из отеля в аэропорт

Ежедневная прогулка по Вроцлаву

Ежедневная прогулка по Вроцлаву
36 отзывов
Узнать и полюбить город за 2 часа

На поиски гномов Вроцлава

На поиски гномов Вроцлава
Необычный квест по городу
показать еще

Шипящий силезский

Около полумиллиона поляков назвали родным языком силезский. Ученые считают этот диалект переходным между чешским и польским языками. Он распространен в регионе Верхняя Силезия и его главное фонетическое отличие от государственного языка Польши – произношение шипящих звуков вместо свистящих.
Интересно, но даже за океаном есть поляки, говорящие на силезском. В штате Техас очень компактно и изолированно проживают его носители, что позволило силезскому диалекту даже на территории США не замениться в обиходе английским.

Русский в Польше

Вместе с немецким и английским русский – один из трех иностранных языков, изучаемых жителями Польши в школе и вузах. Во времена существования СССР и ПНР он был обязательным и им до сих пор в той или иной степени владеет большинство поляков среднего и старшего возраста.
В последние годы интерес к изучению русского бьет в Польше все рекорды и в стране действует ряд организаций, которые занимаются его популяризацией.

Туристу на заметку

Не менее 30% поляков способны говорить и понимать по-английски, а потому шанс получить нужную информацию даже без знания польского у туриста достаточно высок. В отелях и ресторанах непременно присутствует англоговорящий персонал, меню и прочая необходимая информация в туристических районах переведены на английский.

Что еще почитать?

  • Флаг Польши
  • Население Польши
  • Герб Польши
  • Отдых в Польше в июне
  • Горнолыжные курорты Польши
  • Государственные языки Польши
  • Что привезти из Польши
  • Метро Варшавы: карта, фото, описание
  • Что посмотреть в Польше?
  • Где находится Польша?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *